こんにちは、ノ~チン(@NozomiJapanese)です!
日本人があまり使ったり習ったりしない単語で、「超~面白い!」「超~ウケる!」に当たる単語があります。
今日はその「超~面白い」単語についてお話しします。
hilarious:超~面白い、超ウケる!!
さて、その「超~面白い」「超ウケる!」の単語は
hilarious です。発音は[ hɪlé(ə)riəs ] です。
これ、実際に誰かが使っているところを聞いてもらうと印象に残ると思うのですが、本当にそれ、まじ可笑しい!!ってときに使います。
わたしが留学していたとき、ホストファミリーの子供が目を剥きそうになりながら、
Mom! That is SO HILARIOUS!!!
(お母さん、それ、超~~~面白い!!!)
と言いながら笑い転げるのを見てから、わたしの中ではとても好きな響きの単語になりました。
試しに英英辞典、LONGMANでの定義を見てみましょう。
hilarious
extremely funny
(極端に面白い)via: LONGMAN
海外に行ったり、英語圏の人と会話することがあったら、ぜひぜひこの単語が使われるところを聞いてみてください。
教科書で習ってよく知っている funny(面白い)よりもこの単語が数倍面白いだろうな、というのが分かるはずです。
どんな場合に使えるか見てみましょう。
The TV show was absolutely hilarious.
(そのテレビ番組は間違いなく超絶面白かった)
The girl is hilarious.
(その女の子は超面白い)
このように、人についても、モノについても使える単語になります。
この単語を使う際の文法上の注意ですが、“very”(とても)とは一緒に使えません。
hilarious の程度が元々「超面白い」なのに、それよりもインパクトの弱い、一般的な very(とても)とは一緒には使わない、ということだと思います。
まとめ
今日は、「超面白い!」「超ウケる!」の英単語、hilarious を見てきました。
ぜひぜひ海外に行ったとき、あるいは海外の映画やドラマなどで使われているのをキャッチしてみてください。
普通の funny(面白い)よりも数段面白い!というのが、話し手の言い方から分かるはずですよ。
自分でも「それ、マジおっかしい!!!」って場面に出くわしたら、“That’s hilarious!!”と目を剥きそうになりながら、あるいは笑い泣きしそうになりながら言ってみてください。
きっと、あなたがすごく面白がっている、というのが相手に伝わりますよ(*ゝ∀・)b。
それでは、今日はこれにて!ノ~チンチャン♪♪