「一口ちょうだい」「一口いる?」と英語で食べ物を分け合いたい

【この記事はだいたい3分で読めます。】
ハンバーガーを食べる女性
LINEで送る

こんにちは、ノ~チン(@NozomiJapanese)です!

外食したとき、あなたはワケワケしたい派ですか?

それとも分けずに、自分のものは自分で完食派ですか?

わたしは断然ワケワケ派です。

今日はそんなワケワケ派が使えるフレーズについてお話しします。

一口ちょうだい?

日本語では食べ物・飲み物どちらでも、「一口ちょうだい」「ちょっとちょうだい」と同じ表現を使いますが、

英語の場合、

  1. 食べ物・飲み物共通で使える表現と、
  2. 食べ物用、
  3. 飲み物用

の表現があります。

一口ちょうだい(飲み物・食べ物共通): May I have some?

「一口ちょうだい」の飲み物にも食べ物にも使える表現は、“May I have some?” です。

 

“May I have some?” を単語ごとに見ていきましょう。

May = ~してもよいですか?、I = わたし、have = 食べる(飲む)、some = 少し

「少し食べても(飲んでも)よいですか?」で、「一口もらってもいい?」になります。

 

have の意味でまっさきに浮かぶのは「持つ」だと思いますが、have は「食べる・飲む」という意味でも使います。

例えば、「チョコレートを食べる」というのに、

I eat some chocolate. とも言えますが、

have を使って、

I have some chocolate. とも言えます。

 

一口ちょうだい:(食べ物・飲み物共通)May I try some?

have の代わりに try(試し食べする)を使って、“May I try some?”と言っても OK です。

 

 一口いる?(食べ物・飲み物共通)Do you want some?

逆に誰かに、「一口いる?」という場合は、“Do you want some?” と聞いてあげることができます。

単語ごとにバラして見てみると、

Do = ですか、you = あなた、want = 欲しい、some = 少し

「少し欲しいですか?」で、「一口どう?」「一口いる?」になります。

 

一口ちょうだい:(食べ物編)May I have a bite?

食べ物にのみ使える表現が、この “May I have a bite?” です。

“a bite” というのは「一噛み」という意味です。

単語ごとにバラして見ていくと、

May = ~してもよいですか?、I = わたし、have = 食べる、a bite = 一噛み

「一噛み食べてもいいですか?」で「一口もらっていい?」「一口ちょうだい」になります。

ハンバーガー

一口いる?:(食べ物編)Do you want a bite?

食べ物について、「一口いる?」という表現としては、“Do you want a bite?” が使えます。

単語ごとにバラして見ると、

Do = ですか?、you = あなた、want = 欲しい、a bite = 一噛み

「一噛み欲しいですか?」で「一口いる?」「食べてみる?」になります。

 

一口ちょうだい:(飲み物編)May I have a sip?

飲み物に使う「一口ちょうだい」は、“May I have a sip?” になります。

a sip とは、「ひとすすり」のことです。

コーンスープ

単語ごとにバラして見ると、

May = ~してもいいですか?、I = わたし、have = 飲む、a sip = ひとすすり

「ひとすすり飲んでもいいですか?」で「一口もらっていい?」になります。

 

一口いる?:(飲み物編)Do you want a sip?

飲み物について「一口いる?」という場合は、”Do you want a sip?”という表現が使えます。

単語ごとにバラして見ると、

Do = ですか?、you = あなた、want = 欲しい、a sip = ひとすすり

「ひとすすり欲しいですか?」で「一口飲んでみる?」「一口いる?」になります。

 

クイズ

理解度をチェックしてみましょう。

クイズ1

食べ物について「一口ちょうだい」という表現は、

May I have some? ともう1つ

May I have a ( b _ _ _ )?

という表現があります。

クイズ2

飲み物について「一口ちょうだい」という表現には、

May I have some? ともう1つ

May I have a ( s _ _  )?

という表現がります。

答えは、クイズ1が bite、クイズ2が sip でした!

 

まとめ

外食したときなどに使える「一口ちょうだい」、また「一口いる?」という表現を見てきました。

飲み物、食べ物共通して使える表現には、以下の2つがありました。

  1. May I have (try) some?
  2. Do you want some?

食べ物に使う表現としては、

  1. May I have a bite?
  2. Do you want a bite?

飲み物に使う表現としては、

  1. May I have a sip?
  2. Do you want a sip?

がありました。

外国のお友達、または英語を勉強しているお友達とワケワケする機会があったら、ぜひぜひ使ってみてくださいね。

それでは、今日はこれにて!ノ~チンチャン♪♪

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

LINEで送る

プロフィール

このブログを書いているノ~チンです。

『慶應大学卒、TOEIC985点で英語ペラペラ』という一見ハイスペックな特性を持ちながら、19歳から度重なる「うつ」を経験していました。

46歳だった2019年2月に、これまでどうして「うつ」を繰り返し発症していたのかを理解し、これからは好きなように生きていくぜ~、ひゃっほ~~ぅ(〃∇〃)b!と心に誓いました。

中2から46歳までの人生が、つまらなさ過ぎたので(←長っ)、これからは楽しいことしかいたしませんっヾ(≧▽≦)ノ!

——
【カテゴリーについて】
カラダ&システマ」では、最近興味を持っているカラダやロシアの武術システマについて、「アレコレ&人間ウォッチ」では、わたしが日々の生活で感じたことを、書いています。

以前は、英語に関するブログを書いていたので、興味のある人は「外国語&英語」もどうぞ。

詳しいプロフィールは「こちら」をご覧ください。

——
↓ ポチッとすると、ブログランキングでノ~チンを応援できますヾ(≧▽≦)ノ!
にほんブログ村 ライフスタイルブログ ゆるい暮らしへ
にほんブログ村