「どうだっていいよ」「気にしない」の英語フレーズ

【この記事はだいたい2分で読めます。】
気にしない
LINEで送る

こんにちは、ノ~チン(@NozomiJapanese)です!

今日は「どうだっていいよ」という表現について。

「どうだっていいよ」という表現、色々あるのですが、今日は care という単語を使った表現を紹介します。

Who cares!:どうだっていいよ

「どうだっていいよ」という表現に “Who cares!” があります。

単語ごとにバラしてみると、

Who = 誰が、cares = 気にする

「誰が気にするか!」で「誰も気にしない」「どうだっていい」になります。

たくさんの洋服

A: I have a bunch of expensive clothes.
(わたし、高い服をたくさん持っているの)

B: Who cares?
どうでもよくない?

Who cares.は「そんな小さなこと誰も気にしないわよ」といった少し批判的なニュアンスを含みます。

 

同じ care という単語を使った他の表現も見てみましょう。

I don’t care:気にしないわ・どうだっていいわ

“I don’t care” 「気にしない」 「どうだっていい」という意味になります。

単語ごとにバラしてみると、

I = わたし、don’t = ~しない、care = 気にする

「わたしは気にしない」または「どうだっていいよ」という意味になります。

A: Which would you like to have? Cheese cake or strawberry tart?
(チーズケーキといちごタルト、どっちがいい?)

B: I don’t care.
どっちでもいいよ。

ケーキとコーヒー

また、

I don’t care what other people say.
(他人のいうことは気にならない

という使い方もできます。

I don’t care は、Who cares.に比べて言葉自体に批判的な意味合いは少なく、「気にしないよ」といった中立のニュアンスの言葉になります。

言い方によって、批判的なニュアンスを出すことも可能です。

 

似た表現、So what?! Whatever については、『「それがなんなの?」「なんでもいい」を英語で言うと?』で詳しく説明してありますので、興味のある方は『「それがなんなの?」「なんでもいい」を英語で言うと?』を見てみてくださいね。

まとめ

care を使った「どうだっていい」「気にしない」という表現について紹介しました。

Who cares? は、「(そんな小さなこと)どうだっていいじゃん」と批判的なニュアンスを持つ表現になります。

一方 I don’t care. は言葉自体には批判的な意味合いはない表現になります。

それでは、今日はこれにて!ノ~チンチャン♪♪

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

LINEで送る

プロフィール

このブログを書いているノ~チンです。

『慶應大学卒、TOEIC985点で英語ペラペラ』という一見ハイスペックな特性を持ちながら、19歳から度重なる「うつ」を経験していました。

46歳だった2019年2月に、これまでどうして「うつ」を繰り返し発症していたのかを理解し、これからは好きなように生きていくぜ~、ひゃっほ~~ぅ(〃∇〃)b!と心に誓いました。

中2から46歳までの人生が、つまらなさ過ぎたので(←長っ)、これからは楽しいことしかいたしませんっヾ(≧▽≦)ノ!

——
【カテゴリーについて】
カラダ&システマ」では、最近興味を持っているカラダやロシアの武術システマについて、「アレコレ&人間ウォッチ」では、わたしが日々の生活で感じたことを、書いています。

以前は、英語に関するブログを書いていたので、興味のある人は「外国語&英語」もどうぞ。

詳しいプロフィールは「こちら」をご覧ください。

——
↓ ポチッとすると、ブログランキングでノ~チンを応援できますヾ(≧▽≦)ノ!
にほんブログ村 ライフスタイルブログ ゆるい暮らしへ
にほんブログ村