「すぐに駆け付けるよ」「もう向かってるよ」、と英語で甘く言ってみる

【この記事はだいたい3分で読めます。】
ベッドに2人
LINEで送る

こんにちは、ノ~チンです!

一人で寂しいこと、ありますか?

そんなとき「すぐに駆け付けるよ」と甘くささやいてくれる恋人がいたら、最高ですね(≧▽≦)?!

今日はそんなシチュエーションを思い描いて、勝手に恋愛英語をやってみます(笑)!

妄想女子、行きま~~~すヾ(≧▽≦)ノ!

 

妄想恋愛劇場

さて、では愛しのダーリンに駆けつけてもらえるよう、寂しさを訴えてみましょう。

電話でも、メールやLINEでもOKですよ。

すぐに駆け付けるよ

A: I am lonely.
(寂しいの)

B: What’s wrong?
(どうしたの?)

A: I don’t know, just feel lonely…. I don’t want to be alone.
(なんだか分からないけど、寂しいの・・・、一人でいたくないわ)

B: OK, I will be right there with you.
(分かった。すぐに駆け付けるよ

どうですか?

実際に好きなあの人が、そんなに都合よく駆け付けられるかはワカリマセンがヾ(≧▽≦)ノ、いいですね、すぐに飛んできてくれるの( *´艸`)。

寂しいの直った~~~!って言いたくなります(笑)。

 

解説

さて、それでは、上のフレーズ、念のために単語ごとに見ていきましょう。

I am lonely.

I = わたし、am = です、lonely = 寂しい

「わたし、寂しいの」

 

What’s wrong?

What = 何、is = です、wrong = 悪い

「何が悪いの?」で、「どうしたの?」の意味になります。

このフレーズについては、『「どうしたの?」「調子が悪いの?」を英語で言うと?』で詳しく説明していますので、よかったら見てみてくださいね。

 

I don’t know,

I = わたし、don’t = ~ない、know = 分かる

「分からない。」

 

just feel lonely…

just = ただ、feel = 感じる、lonely = 寂しい

「ただ、寂しく感じる」

葉っぱの上のしずく

I don’t want to be alone.

I = わたし、don’t = ~ない、want = したい、be = いる、alone = 一人で

「わたし、一人でいたくないの」

 

I will be right there with you.

I = わたし、will = ~しようと思う、be = いる、right = すぐ、there = そこ、with = ~と、you = あなた

「わたしはあなたのすぐとこにいようと思う」で、「すぐに駆け付けるよ」となります。

 

さて、この I will be right there with you. あま~い恋愛トークでなくてももちろん使えます。

例えば、友達からパーティをしてるんだけど、と連絡があって、いまから来る?と言われた場合にも、

I will be right there with you. または、I will be right there. で、「すぐに行くよ」ということができます。

I will be right there. の場合、すぐにそこに行くよ、の「そこ」に焦点が当たっていますが、I will be right there with you の場合は、「あなたの側(そば)」に行くね、というところに焦点があるのが違いになります。

 

向かってるよ

もう1つよく使う表現で、いま向かってるよ、という表現があります。

それは、I am on my way. です。

こちらも単語ごとにバラして見てみましょう。

I = わたし、am = です、on = の上、my = わたしの、way = 行く道

「わたしはわたしの行く道の上にいます」で、「向かっています」になります。

 

例えば、こんな具合に使えます。

A: Where are you now?
(いまどこ?)

B: I am on my way.
(向かってるよ)

 

ということで、妄想恋愛上では、こんな風なシチュエーションもありでしょう。

A: I am lonely.
(寂しいの)

B: What’s wrong?
(どうしたの?)

A: I don’t know, just feel lonely… I don’t want to be alone.
(なんだか分からないけど、寂しいの・・・、一人でいたくないわ)

B: Don’t worry. I am on my way.
(心配しないで。もうそっちに向かってるよ

運転中

なんて察しのいい恋人なのでしょう?!要はラブラブってことですなっ(笑)!!

 

まとめ

本日は、寂しくなったときに寂しいと訴え、そして好きなあの人に来てもらう、という妄想シチュエーション英語を行ってみました!

「寂しい」ときは、

I am lonely.

で寂しさを伝えることができます。

そして、寂しがる恋人のもとに「飛んでいくぜ!」というのは、

I will be right there with you.

いま「向かってるよ」というのは、

I am on my way.

で表現できます。

それでは、今日はこれにて!ノ~チンチャン♪♪

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

LINEで送る

プロフィール

このブログを書いているノ~チンです。

『慶應大学卒、TOEIC985点で英語ペラペラ』という一見ハイスペックな特性を持ちながら、19歳から度重なる「うつ」を経験していました。

46歳だった2019年2月に、これまでどうして「うつ」を繰り返し発症していたのかを理解し、これからは好きなように生きていくぜ~、ひゃっほ~~ぅ(〃∇〃)b!と心に誓いました。

中2から46歳までの人生が、つまらなさ過ぎたので(←長っ)、これからは楽しいことしかいたしませんっヾ(≧▽≦)ノ!

——
【カテゴリーについて】
カラダ&システマ」では、最近興味を持っているカラダやロシアの武術システマについて、「アレコレ&人間ウォッチ」では、わたしが日々の生活で感じたことを、書いています。

以前は、英語に関するブログを書いていたので、興味のある人は「外国語&英語」もどうぞ。

詳しいプロフィールは「こちら」をご覧ください。

——
↓ ポチッとすると、ブログランキングでノ~チンを応援できますヾ(≧▽≦)ノ!
にほんブログ村 ライフスタイルブログ ゆるい暮らしへ
にほんブログ村